Not to be confused with the Latin American Spanish dub, Los Backyardigans.

Los Backyardigans: Tus amiguitos del jardín (English: Your Small Backyard Friends) is the Castilian Spanish dub of The Backyardigans. The dub premiered on Boomerang España in 2006.

Voice cast

Character(s) Actor
Uniqua Isabel Malavia
Pablo Amparo Bravo
Tyrone Blanca Rada
Tasha Ana Esther Alborg
Austin Marta Sainz


Main article: List of episodes

The first three seasons were dubbed in Castilian Spanish.

Season 1

# Original title Spanish title Translation
1 "Pirate Treasure" "El tesoro del pirata" Pirate's Treasure
2 "The Heart of the Jungle" "El corazón de la selva" The Jungle's Heart
3 "The Yeti" "El Yeti" The Yeti
4 "The Snow Fort" "El fuerte de nieve" The Snow Fort
5 "Secret Mission" "Misión secreta" Secret Mission
6 "It's Great to Be a Ghost!" "Me gusta ser un fantasma" I Like Being a Ghost
7 "Riding the Range" "Cabalgando por la pradera" Riding by the Prarie
8 "The Key to the Nile" "El secreto del Nilo" The Secret of the Nile
9 "Knights Are Brave and Strong" "Los caballeros son fuertes y valientes" Knights Are Strong and Valiant
10 "Viking Voyage" "Viaje vikingo" Viking Voyage
11 "Castaways" "Náufragos" Castaways
12 "Race to the Tower of Power" "La carrera hasta la Torre del Poder" The Race to the Tower of Power
13 "The Quest for the Flying Rock" "En buscar de la roca voladora" In Search of the Flying Rock
14 "Polka Palace Party" "La fiesta del Palacio de la Polka" The Polka Palace's Party
15 "Surf's Up" "El surf es la moda" Surfing's the Style
16 "Eureka!" "¡Eureka!" Eureka!
17 "Race Around the World" "La carrera alrededor del mundo" The Race Around the World
18 "Monster Detectives" "Detectives de monstrous" Monster Detectives
19 "Cave Party" "Fiesta cavernicola" Caveman Party
20 "High Tea" "Tomar el té" Let's Drink Tea

Season 2

# Original title French title Translation
1 "Mission to Mars" "Mission a Marte" Mission to Mars
2 "Samurai Pie" "Empanada samurai" Samurai Pie
3 "Scared of You" "Te tengo miedo" I'm Scared of You
4 "Whodunit" "¿Quién ha sido?" Who Was It?
5 "The Legend of the Volcano Sisters" "La leyenda de las Hermanas Volcán" The Legend of the Volcano Sisters
6 "The Secret of Snow" "El secreto de la nieve" The Secret of the Snow
7 "The Swamp Creature" "El Monstruo del Pantano" The Swamp monster
8 "Horsing Around" "Haciendo el tonto" Goofing Off
9 "Special Delivery" "Entrega especial" Special Delivery
10 "International Super Spy: Part 1" "Super espía internacional (parte 1)" International Super Spy (Part 1)
11 "International Super Spy: Part 2" "Super espía internacional (parte 2)" International Super Spy (Part 2)
12 "Movers of Arabia" "Mudanzas de Arabia" Movers of Arabia
13 "Cops and Robots" "Policí­as y robots" Police and the Robots
14 "Sinbad Sails Alone" "Simbad navega solo" Sinbad Sails Alone
15 "Best Clowns in Town" "Los mejores payasos de la ciudad" The Best Clowns in Town
16 "Save the Day" "Salvar el dí­a!" Save the Day!
17 "Into the Deep" "En las profundidades" In the Sea Deep
18 "News Flash" "¡Qué notición!" What News!
19 "Catch That Butterfly" "Cazar a la mariposa" The Butterfly Hunt
20 "A Giant Problem" "Un problema gigante" A Giant Problem

Season 3

# Original title French title Translation
1 "Who Goes There?" "¿Quién va?" Who's There?
2 "Blazing Paddles" "Raquetas llameantes" Blazing Rackets
3 "Garbage Trek" "Misión Basura" Trash Mission
4 "Fly Girl" "Chica Voladora" The Flying Girl
5 "What's Bugging You?" TBA TBA
6 "Chichen-Itza Pizza" TBA TBA
7 "To the Center of the Earth" TBA TBA
8 "Front Page News" TBA TBA
9 "Tale of the Mighty Knights: Part 1" "La historia de los caballeros poderosos (parte 1)" Tale of the Powerful Knights (Part 1)
10 "Tale of the Mighty Knights: Part 2" "La historia de los caballeros poderosos (parte 2)" Tale of the Powerful Knights (Part 2)
11 "Le Master of Disguise" "El maestro del disfraz" The Master of Disguise
12 "Match on Mt. Olympus" TBA TBA
13 "The Great Dolphin Race" TBA TBA
14 "Caveman's Best Friend" TBA TBA
15 "Ranch Hands from Outer Space" TBA TBA
16 "Robin Hood the Clean" TBA TBA
17 "Escape from Fairytale Village" TBA TBA
18 "Pirate Camp" TBA TBA
19 "The Two Musketeers" TBA TBA
20 "The Masked Retriever" TBA TBA


The dub was broadcast in Spain on Boomerang from 2006 until the channel's closure in 2011.[1] It also aired briefly on Cartoonito España from the channel's launch in 2011[2] until 2012.[3]

All channels have been presented the episodes in 4:3 fullscreen, in PAL.


Main article: Castilian Spanish video releases

Tus amiguitos del jardín has been released in Spain on home video by Warner Bros. España. Videos were released in 2009.


  1. Boomerang España TV guide, July 2011
  2. Cartoonito España TV guide, September 2011
  3. Cartoonito España TV guide, February 2012
The Backyardigans dubs
American EnglishBrazilian PortugueseMexican Spanish
ArabicCantoneseHebrewHindi • Indonesia - (televised, DVD)Japanese • Korean - (EBS, KTH)RussianStandard MandarinTaiwanese MandarinThai
Albanian - (v1, v2)British EnglishCastilian SpanishCzechDanishDutchEuropean PortugueseFinnishFrenchGermanItalianLithuanianNorwegianPolishSerbianSlovakSwedish

Ad blocker interference detected!

Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.